Essay on the new translation of Bambi, in Electric Literature

Jack Zipes’s new translation, which came out this week, emphasizes Felix Salten’s 1923 novel’s evocation of the plight of European Jews. (The Nazis banned the novel in 1936 as a “political allegory.”) I was fascinated to reread the novel through this lens and to compare it to my reading as a child and to my husband and brother-in-law’s experience of the Disney movie as children. Here it is in Electric Literature.

This entry was posted in essays. Bookmark the permalink.